Diary of a Madman (Nikolai Gogol)

From Wikipedia, the free encyclopedia

"Diary of a Madman" (1835; Russian: Записки сумасшедшего, Zapiski sumasshedshevo) is a farcical short story by Nikolai Gogol. Along with "The Overcoat" and "The Nose", "Diary of a Madman" is considered to be one of Gogol's greatest short stories. The tale centers on the life of a minor civil servant during the era of Nicholas I. The story shows the descent of the protagonist, Poprishchin, into insanity. "Diary of a Madman", the only one of Gogol's works written in first person, follows diary-entry format.

Plot introduction[edit]

Poprishchin. Painting by Ilya Repin (1882)

Although nineteenth century medical authorities noted the accuracy of Gogol's depiction of the course of madness, the text itself (with the exception of the title) never crosses the boundary into objectification. Everything is told exclusively from the point of view of the protagonist, and conclusions about him and what is happening to him can only ever be inferred from the solipsistic and increasingly fantastic narrative of events and thoughts recorded in his diary.[1] The entries haphazardly mix a past tense recounting of events of the day with present time registering of thoughts and associations relating to them. It begins with a standard date-based diary format, but at a certain point even the dates take on an irrational form, as if the writer's sense of conventional time has dissolved.

Plot summary[edit]

October 3rd.[edit]

Poprishchin records that he is reluctant to go to the office, due to the disapproval of the chief clerk, whom he believes to be envious of his position as the mender of pens. He goes, however, to obtain an advance on his salary, though he knows the accountant would not oblige. He reflects sourly on other officials and the pointlessness of serving in his department, but is pleased that the tables are mahogany and that everyone is addressed as "sir".

Outside a shop, he encounters the director's daughter and is overcome by her beauty. He hears her dog Meggie engaging in conversation with another dog, Fidel, and recalls hearing about a fish and two cows who spoke. After Meggie mentions she has written Fidel a letter, Poprishchin resolves to follow Fidel and her owner to ascertain their address.

October 4th.[edit]

As Poprishchin mends pens in the office, he reflects on the nobility of his director and dreams about the director's daughter. The director's daughter walks in. He longs to tell her not to have him executed but to kill him with her own hand, but instead informs her that her father isn't there. She drops her handkerchief and he nearly breaks his nose trying to retrieve it. That evening, he waits outside the director's house in hopes of seeing her, but she doesn't appear.

November 6th.[edit]

Poprishchin is upset: the chief clerk has insulted him for running after the director's daughter. He asserts that his own achievements will soon "eclipse" those of the chief clerk, if only he had money.

November 8th.[edit]

Poprishchin enjoys a musical comedy at the theatre for its barbs directed at barristers, merchants, critics and others. He expresses contempt for his fellow officials, who lack the sophistication to go to the theatre.

November 9th.[edit]

Poprishchin and the chief clerk pretend not to notice each other in the office. He passes by the director's house on the way home, but sees no-one.

November 11th.[edit]

Poprishchin mends pens for the director and his daughter. He wishes he could observe the splendour of the other rooms, especially the daughter's boudoir. Remembering the conversation between the dogs, he decides he must get ahold of the letters. He has already demanded information from Meggie about her mistress, but the dog left the room without saying anything.

November 12th.[edit]

Poprishchin goes to Fidel's home and tells the girl he wishes to speak to the dog. The dog comes barking, and when he tries to pick it up, it attempts to bite him. However, he succeeds in snatching a bunch of papers from the dog's sleeping basket before fleeing.

November 13th.[edit]

Poprishchin records verbatim the contents of Meggie's letters to Fidel. Despite being legible and grammatically correct, the letters are largely concerned with canine matters rather than the director or his daughter. However, he learns that Sophie (the director's daughter) attended a ball and received a gentleman visitor called Teploff, and that Sophie finds the official who mends pens in the director's waiting room an object of ridicule. Poprishchin becomes enraged and accuses the dog of lying and being motivated by envy. He also learns that Sophie is in love with the young "chamberlain", that they are engaged, and that her father is happy about it.

December 3rd.[edit]

Poprishchin cannot accept that the marriage will take place. He expresses dismay at the false status accorded to someone who happens to be a "chamberlain", pointing out that his nose isn't made of gold and is just like anyone else's. He wonders he himself is only a councillor and speculates that he might really be a count or a general.

December 5th.[edit]

Poprishchin reads in the newspapers that the throne of Spain is vacant and that the next monarch may be a woman. He is mystified by this.

December 8th.[edit]

Poprishchin is deeply troubled by the Spanish affairs. He feels "shaken and shattered" and drops two plates at dinner. Later, he feels weak and lies in bed.

The year 2000: April 43rd.[edit]

Poprishchin announces that the King of Spain has been found and that it is himself. He cannot understand how he could have imagined he was a councillor, but thinks it might have been due to his thinking the human brain is in the head when in fact it is carried by the wind from the Caspian Sea. His maidservant (Mawra) is shocked when he informs her that he is the King of Spain. He doesn't go to the office.

Marchember 86. Between day and night.[edit]

Poprishchin is summoned to the office after three weeks absence. He sits at his work but ignores it. When the director gives him a document to sign, he signs "Ferdinand VIII" and is met with silence. He leaves and forces his way into the director's house. In Sophie's dressing room, he tells a frightened Sophie that at last they will be united and that unimaginable happiness awaits her. He then departs.

No date. The day had no date.[edit]

Poprishchin goes for a walk "incognito", feeling it beneath his dignity to be recognized in the world when he has not yet presented at court. He decides that he needs a royal cloak and that the tailors are incompetent for the task. He makes the cloak out of his office uniform and startles Mawra in it.

The 1st[edit]

Poprishchin is astonished at the delay of the Spanish deputies. He goes to the post office to inquire after them, and the postmaster tells him he would be happy to forward a letter for Poprishchin if desired.

Madrid. February 30th.[edit]

Poprishchin claims to be in Spain, where the Spanish deputies have transported him to the Spanish frontier. He enters a building and sees many persons with shaved heads and decides they must be grandees or soldiers. The Chancellor pushes him into a room and threatens to beat him if he calls himself Ferdinand VIII again, but Poprishchin repeats his claim and is beaten. He believes it is an ancient chivalric ceremony for those inducted into high office. Later, he declares that Spain and China are the same country. He also becomes deeply troubled by the impending collision of Earth and the moon. He convinces the "grandees with shorn heads" to help save the moon, but the Chancellor beats him and drives him into his room.

January in the same year, following after February.[edit]

Poprishchin is insulted that they have shaved his head and washed it with cold water. He fears he may have fallen into the hands of the Inquisition and that the Chancellor is in fact the Grand Inquisitor.

The 25th.[edit]

Poprishchin hides in his room from the Grand Inquisitor, who calls out his name and official title before calling out "Ferdinand the Eighth, King of Spain". Poprishchin responds and is beaten before discovering that "every cock has his Spain under his feathers".

34 March. February 349.[edit]

Poprishchin can no longer endure the torture and humiliation, and cries out for help. He prays to his mother, concluding with the words:

Mother, mother, have pity on your sick child! And do you know that the Bey of Algiers has a wart under his nose?

Themes[edit]

Madness[edit]

Gogol evokes common images of madness in his characterization of Poprischkin – auditory hallucination (the talking dogs), delusions of grandeur (thinking he is the King of Spain), and the institutional context of the asylum and its effect on the individual. In the second half of the nineteenth century, "Diary of a Madman" was frequently cited as a realistic case study: medical specialists wrote articles confirming its authenticity as an outline of the progress of paranoid delusion.[2][3] The character has been described by psychiatrist Eric Lewin Altschuler as one of the earliest and most extensive depictions of what became known as schizophrenia.[4] The image of the insane asylum as a house of correction, indirectly presented through Poprischkin's deranged diary entries, is also true to ideological perspectives and institutional practices pertaining to the treatment of madness in the era of European industrialization.[5]

Poprishchin's descent into madness is a result of his alienation from society. His desire to achieve the dignity and authority that he sees around him, but never feels, yields frustration rather than motivation. His lack of motivation causes Poprishchin to wish for power and wealth, instead of actively trying to work toward achieving this goal in reality.[6]

Poprishchin's relationship with three specific characters, the Director, the Section Chief and Sofi, contribute significantly to the disintegration of his sanity. The Section Chief causes Poprishchin the most direct frustration through constant criticism. Poprishchin responds to the Section Chief's attempts to bring him into reality with anger and aggression. The Director takes a much more passive role in affecting Poprishchin. Poprishchin actually idolizes the Director, in large part due to the fact that he remains distant from Poprishchin and never interferes in his personal life with comments or suggestions. Despite this initially peaceful relationship, Poprishchin finds a way to see a menace in the Director. Poprishchin notices that the Director has too much ambition, a quality that Poprishchin desires, but knows he cannot achieve in reality, and therefore turns his admiration of the Director into hatred. Sofi is a beautiful woman to whom Poprishchin has a strong sexual attraction. However, Poprishchin painfully discovers that Sofi finds him unattractive and irritable, and he is unable to cope. Poprishchin is enlightened about both the Director's ambition and Sofi's view of him from letters written by a dog. Poprishchin's imagination conjured the complimentary letter from Sofi, when, in reality, the letter neglects mentioning him. His destruction of the letter evidences his insanity by symbolizing his release of reality.[6]

Alienation[edit]

One disruptive force contextualized is the relationship between the individual and society. Poprishchin sees a menace in everyone and always finds a way to blame others for his personal frustrations, and consequently treats them with the aggression he believes they deserve. This behavior fuels a vicious cycle that justifies the negative perception and treatment that society exerts toward Poprishchin.[6]

Numbers[edit]

There have been many analyses of Poprishchin's unique diary entries attempting to interpret their meaning, with special interest taken in the entry: 43 April 2000. A Freudian analysis performed by Ermakov hypothesized that Poprishchin used this absurd date to avoid May 13, because the word maja suggests majat'sja, which in Russian means suffering. Richard Gustafson's analysis of the entry title is more grounded in the contents of the story. He agrees that Poprishchin is indeed trying to avoid May 13, but his reasoning is that the letters from the dogs that exposed the grave reality of Sofi and the Director were presented exactly half a year earlier on November 13.[6][7]

Legacy[edit]

The Chinese writer Lu Xun was well acquainted with Russian literature and wrote a story with a similar premise to, and the same title as, Gogol's in 1918.

The story's name was reflected in Lina Kostenko's novel Notes of a Ukrainian Madman, which makes frequent references to Gogol's writings.

Adaptions[edit]

David Holman adapted the story into a play; the 2010 production in Sydney starred Geoffrey Rush.[8]

References[edit]

  1. ^ Gustafson, Richard F. (1965). "The Suffering Usurper: Gogol"s Diary of a Madman". The Slavic and East European Journal. 9 (3): 268–280. doi:10.2307/305247. JSTOR 305247.
  2. ^ Bidoshi, Kristin (2005). "The Stranger in the Fictional Works of Nikolai Gogol's "Arabesques"". New Zealand Slavonic Journal. 39: 19. JSTOR 40922195. Retrieved 27 July 2021.
  3. ^ Karlinsky, Simon (1992). The Sexual Labyrinth of Nikolai Gogol. University of Chicago Press. p. 118.
  4. ^ Altschuler, Eric (December 2001). "One of the Oldest Cases of Schizophenia in Gogol's Diary of a Madman". British Medical Journal. 323 (7327): 1475–1477. doi:10.1136/bmj.323.7327.1475. PMC 1121915. PMID 11751362.
  5. ^ Bidoshi, Kristin (2005). p. 20
  6. ^ a b c d Gustafson, Richard (1965). "The Suffering Usurper: Gogol's Diary of a Madman". The Slavic and East European Journal. 9 (3): 268–280. doi:10.2307/305247. JSTOR 305247.
  7. ^ Erlich, Victor (1969). Gogol. Yale University Press.
  8. ^ Hill, Logan (3 February 2011). "Blogger with a Quill". nymag.com. Retrieved 17 June 2022.

External links[edit]